Categories
Tibetan Language

Classical Tibetan beginnerTibétain classique élémentaire

The following courses will take place in the Belgian Academy for Ancient and Oriental Language Studies (ABELAO)

Classical Tibetan beginner

From Sunday, 3 August, to Thursday, 14 August, 2014

Classical Tibetan I: Beginners Level

This intensive course aims to introduce students to the basic principles of the classical Tibetan grammar. It is particularly intended for those who wish to read the Tibetan translations of the words of the Buddha and of the classical Indian commentaries thereon, as well as the many treatises on Buddhist philosophy and contemplation by indigenous Tibetan masters.
This course consists of a presentation of the so called dbu-can script (pronounced as ouchan) and of the classical Tibetan syntactic structure, as well as of an introduction to the various case particles. In addition, the students will learn the basic vocabulary and will do translation exercises in order to prepare to read classical texts.

Dans le cadre de l’Académie belge pour l’étude des langues anciennes et orientales (ABELAO) auront lieu ces cours de

Tibétain classique élémentaire

Du dimanche 3 août au jeudi 14 août 2014

Tibétain classique I : niveau élémentaire

Ce cours intensif a pour objectif d’initier les étudiants aux bases essentielles de la grammaire du tibétain classique. Il s’adresse en particulier à ceux et celles qui souhaitent avoir accès aux traductions tibétaines des paroles du Bouddha et des commentaires classiques indiens, ainsi qu’aux nombreux traités philosophiques et contemplatifs rédigés par des maîtres tibétains.
Le cours consiste en un exposé du système d’écriture dit dbu-can (prononcer ouchan), d’une présentation de la structure syntactique du tibétain classique, ainsi que d’une introduction aux diverses particules de déclinaison. Ceci sera supplémenté par l’apprentissage d’un vocabulaire de base et par des exercices de traduction qui prépareront l’étudiant(e) à la lecture de textes classiques.

Categories
Culture

RIFF Workshop – TibetRIFF Workshop – Tibet

RIFF Luxembourg invites you to discover Tibet during their next workshop. Join us for this great event!

When: 5 March 2014 @ 6.30 p.m
Where: CarréRotondes
1, Rue de l’Aciérie
L-1112 Luxembourg

This event is organised in collaboration with Centre Culturel Tibétain.

Tickets are available through e-ticket.lu

Riff_Workshop2014

Categories
Retreat

Spring Retreat 2014 : The meaning of wisdom and devotionRetraite de printemps 2014 : Le sens de la sagesse et du dévouement

Phuntsok Chö Ling, Tibetan Buddhist Centre in Rotterdam, organizes one week retreat which will be led by Lama Jigmé.

The topic of this year’s spring retreat is Wisdom and Devotion. With regards to wisdom, there are two levels of truth according to Buddhist teachings: relative and ultimate truth. How do we recognise and develop these?

How can their recognition be beneficial for our daily lives? Ultimate reality is obscured by conceptual thought and our dualistic mind. This gives rise to a relative and distorted perception of reality. With his unique sense of humour and ability to translate Buddhist teachings into a Western frame of thinking, Lama Jigmé will clarify this process and increase our understanding of the matter, enriching our practice. Focussing on others through devotion is also of great benefit for our lives. However, this is easier said than done. Throughout the teachings, Lama Jigmé will elaborate on the many benefits of generating devotion – both for ourselves and others – and he will explain the method of practicing this form of altruism.

Phuntsok Chö Ling, Tibetan Buddhist Centre in Rotterdam, organize une retraite d’une semaine conduite par Lama Jigmé.

Le thème de la retraite de ce printemps  est :  le sens de la Sagesse et du Dévouement.  Pour ce qui concerne la Sagesse, il existe selon les enseignements bouddhistes 2 niveaux de vérité.  La vérité conventionnelle  et la vérité ultime. Comment les reconnaître et les développer ? Comment leur reconnaissance peut  être bénéfique  dans notre vie quotidienne ?

La réalité ultime est obscurcie par la pensée conceptuelle et notre esprit  dualiste, entraînant une perception relative et déformée  de la réalité.  Avec son sens de l’humour unique et sa capacité à traduire les enseignements bouddhistes dans un cadre occidental  de pensée, Lama Jigmé expliquera ce processus et augmentera notre compréhension du sujet enrichissant notre pratique. Prêter attention aux autres à travers le dévouement est aussi d’une grande utilité pour nos vies. Cependant, c’est plus facile à dire qu’à faire.  Tout au long de son enseignement, Lama Jigmé se penchera sur les nombreux avantages du dévouement –  à la fois pour nous-mêmes et  les autres – et  nous expliquera la méthode de la pratique de cette forme d’altruisme.

Categories
Lectures

29/11/2013 – Lecture on “Inner Peace” in Centre socioculturel du Herrenwald (France)29/11/2013 – Conférence sur “La paix intérieure” au Centre socioculturel du Herrenwald (France)

“In our daily lives we often have stress, worries and fears. These emotions create discomfort and impede our ability to achieve a stable and happy life. So how can we deal with this? Through meditation it is possible to find a stable point of inner peace. We may not be able to directly solve all problems but we can learn to accept or let go of things with a relaxed attitude. Then we can enjoy the current moment in any situation.”

The lecture will be given by Lama Jigmé. It will be followed by the meditation and a question and answer session.

Time: 7.30 p.m.

Address: Centre socioculturel du Herrenwald,
Route d’Adelange
57380 Faulquemont (France)“Dans notre vie quotidienne, nous éprouvons souvent le stress, les soucis et les craintes. Ces émotions créent un malaise et nous empêchent à atteindre une vie stable et heureuse. Alors, comment pouvons-nous y faire face? Par la pratique de méditation, il est possible de trouver un point de paix intérieure stable. Certes, nous pourrions ne pas être en mesure de résoudre directement tous les problèmes, mais nous pouvons apprendre à accepter ou laisser aller les choses avec une attitude détendue. Ensuite, nous pouvons profiter de l’instant présent dans n’importe quelle situation.”

La conférence sera donnée par Lama Jigmé. Elle sera suivie d’une méditation et d’une séance de questions et réponses.

Heure : 19h30

Adresse : Centre socioculturel du Herrenwald,
Route d’Adelange
57380 Faulquemont (France)

Categories
Tibetan Language

Seminar: Reading Tibetan Buddhist TextsSéminaire de lecture de textes bouddhiques tibétains

This seminar, which will be led by Dylan Esler (Institut Orientaliste, Université catholique de Louvain) and will take place in Louvain-la-Neuve from January to May 2014, will be devoted to the reading and translation of Buddhist texts in classical Tibetan. The texts to be studied this year are the rGyal-sras lag-len (“37 Bodhisattva Practices”) of Thogs-med bzang-po, and the Bodhicaryāvatāra of Śāntideva in Tibetan translation, ch. 1 and 2.

This seminar is intended for students of Buddhism having already garnered a basic knowledge of classical Tibetan grammar. The seminar will enable them to deepen their knowledge of Tibetan grammar and Buddhist philosophy and to hone their skills in translating this type of texts.

Ce séminaire animé par Dylan Esler, chercheur à l’UCL (Institut Orientaliste), se déroulera à Louvain-la-Neuve de janvier à mai 2014 et consistera en la lecture et la traduction de textes bouddhiques en tibétain classique. Les textes abordés cette année seront le rGyal-sras lag-len (« 37 Pratiques des Bodhisattvas ») de Thogs-med bzang-po, et le Bodhicaryāvatāra de Śāntideva en traduction tibétaine, chapitres 1 et 2.

Ce séminaire est destiné à des étudiants en bouddhisme ayant déjà une connaissance de base de la grammaire du tibétain classique. Il leur permettra d’approfondir leur connaissance de la grammaire tibétaine et de la philosophie bouddhique ainsi que d’affiner leur capacité à traduire ce type de textes.

Categories
Retreat

Fallretreat 2013 (Netherlands): The meaning of wisdom and devotionRetraite 2013 (Pays-Bas) : Le sens de la sagesse et du dévouement

Phuntsok Chö Ling, Tibetan Buddhist Centre in Rotterdam, Netherlands, organizes one week retreat led by Lama Jigmé Namgyal. It will take place from Sunday, 20th October to Saturday, 26th October in Naropa Institute (Cadzand, Netherlands).

The teachings in this retreat are based on Shantideva’s classic Bodhicaryāvatāra.

For further information about the retreat, please visit Phuntsok Chö Ling website.Phuntsok Chö Ling, Centre Bouddhiste Tibétain à Rotterdam, Pays-Bas, organise une retraite d’une semaine conduite par Lama Jigmé Namgyal. La retraite aura lieu du dimanche 20 octobre au samedi 26 octobre à Naropa Institute (Cadzand, Pays-Bas).

Les enseignements de cette reraite se basent sur le Bodhicaryāvatāra de Shantideva.

Pour plus d’informations sur la retraite, veuillez consulter le site web de Phuntsok Chö Ling.

Categories
Tibetan Language

Treasures of Tibetan Literature available at the Université Catholique de LouvainTrésors de la littérature tibétaine à l’Université Catholique de Louvain

The Université Catholique de Louvain (UCL, Louvain-la-Neuve, Belgium) has recently acquired an important collection of Tibetan texts from the Tibetan Buddhist Resource Center (TBRC). The TBRC was founded in 1999 by the late E. Gene Smith (1936-2010) with the aim of finding, preserving, organizing and disseminating Tibetan texts in a digital format.

L’Université Catholique de Louvain (UCL, Louvain-la-Neuve, Belgique) a récemment acquis une collection importante de textes tibétains du Tibetan Buddhist Resource Center (TBRC). Le TBRC fut fondé en 1999 par E. Gene Smith (1936-2010) dans le but de retrouver, de préserver, d’organiser et de diffuser les textes tibétains sous format numérique.

Categories
Centre

Welcome to the Tibetan Cultural Centre’s new websiteNous vous souhaitons la bienvenue sur le nouveau site Internet du Centre Culturel Tibétain

After a couple of months of preparation work we are happy to announce that the Centre’s new website was put online. It was completely re-designed with the aim to make it easier for you to access the information about the Tibetan Cultural Centre and its activities.

You will find here all useful information about the ongoing courses; the past, present and upcoming events, as well as, the information about how to become a member. Through the posts of our Blog page we will bring you the latest news of various kinds to keep you up to date. Contacting us has never been easier! If you have any questions, comments or suggestions you can send it to us by using the form in the Contact page.Après quelques mois de travaux préparatifs, nous sommes heureux d’annoncer que le nouveau site web du Centre a été mis en ligne. Il a été complètement restructuré dans le but de vous permettre d’accéder plus aisément aux informations concernant le Centre Culturel Tibétain et ses activités.

Vous y trouverez toutes les informations utiles sur les cours organisés actuellement, les événements passés, présents et à venir, ainsi que les renseignements sur la façon de devenir membre. A travers les messages de notre Blog nous allons vous apporter des dernières nouvelles de toutes sortes. Nous contacter n’a jamais été aussi facile! Si vous avez des questions, commentaires ou suggestions, vous pouvez nous les envoyer via le formulaire de la page Contact.